Disculpa, pero nuestros diccionarios no pueden traducir oraciones.
WordReference ofrece diccionarios en línea, no programas de traducción. Por favor busca las palabras por separado (puedes pinchar cada una debajo), o pregunta en los foros si requires más ayuda.

auxiliar de relaciones públicas


No pudimos encontrar la frase que buscabas.
La entrada para "relacionar" se muestra aquí abajo.

Ver también: auxiliar | de | relaciones | públicas
En esta página: relacionar, relación
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
relacionar [relaθjo'naɾ] vtr
1 relacionar, referir.
2 (lista, serie) relacionar, listar, enumerar.
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
relación [rela'θjon] ƒ
1 relação ƒ;
r. geométrica Geom relação geométrica.
2 Loc:con r. a o en r. con em relação a; ✦ tener r. con ter relação com.
3. relaciones fpl relações fpl;
relaciones públicas relações públicas
En esta página: relacionar, relación

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
relacionarFrom the English "correlate" vtrcorrelacionar vt
  relacionar vt
 Los científicos pueden relacionar la actividad cerebral con el movimiento ocular.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
relacionarFrom the English "relate" vtr (ligar)relacionar vt
 Relacionamos la causa con el efecto.
 Nós relacionamos a causa ao efeito.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
relación,
conexión
From the English "relation"
nf,nf
relação sf
 Es importante entender la relación entre pobreza y crimen.
 É importante entender a relação entre a pobreza e o crime.
relación,
conocido,
conocida
From the English "acquaintanceship"
nf,nm, nf
conhecimento sm
  relacionamento sm
relación,
conexión,
acuerdo
From the English "tie-in"
nf,nf,nm
venda casada sf
relaciónFrom the English "relationship" nf (pessoas que se amam)relacionamento sm
 Tenemos una relación de tres años y planeamos casarnos.
 Estamos num relacionamento há três anos e planejamos casar-nos.
relaciónFrom the English "relationship" nf (conexão lógica)relação sf
 ¿Hay relación entre los humos que emiten los coches y el calentamiento global?
 Há alguma relação entre a descarga de carro e o aquecimento global?
relaciónFrom the English "association" nfassociação sf
 He perdido el hilo de la conversación. ¿Que relación tienen los coches con los extraterrestres?
 Eu não estou entendo essa conversa. Qual é a associação entre carros e alienígenas?
relaciónFrom the English "relationship" nf (elo, conexão)relacionamento sm
 ¿Tiene alguna relación con la compañía que nos está recomendando?
 Você tem algum relacionamento com a empresa a qual está nos recomendando?
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
relaciónFrom the English "relationship" nf (emocional)relacionamento sm
 Fred y Georgette tienen una relación muy cercana, como la mayoría de los hermanos gemelos.
 Como a maioria dos gêmeos, Fred e Georgette tinham um relacionamento bastante próximo.
relación,
trato
From the English "intercourse"
nf,nm
intercurso, intercâmbio sm
  comunicação sf
 Las dos empresas tuvieron mucha relación a lo largo de los años.
lista,
listado,
relación
From the English "listing"
nf,nm,nf
lista sf
 Garrett intentó que lo quitasen de las listas de la empresa para que dejasen de llamarlo.
proporción,
radio,
relación
From the English "proportion"
nf,nm,nf
 (razão)proporção, relação sf
 ¿Qué proporción de los residentes locales son latinos?
relevancia,
interés,
relación,
pertinencia
From the English "bearing"
nf,nm,nf,nf
relevância sf
 Eso no tiene relevancia en el tema.
 Isso não tem relevância para a presente questão.
índice,
lista,
relación
From the English "index"
nm,nf,nf
índice sm
 Ben verificó el inventario con el índice para ver qué necesitaban reponer.
 Ben checou o inventário com o índice para ver o que precisavam estocar de novo.
aventura,
amorío,
relación
From the English "liaison"
nf,nm,nf
 (caso amoroso)caso sm
 El político tuvo una aventura con un miembro de su personal durante la campaña.
 O político teve um caso amoroso com uma colaboradora durante sua campanha.
catálogo,
lista,
relación,
registro
From the English "catalog"
nm,nf,nf,nm
(figurado) (figurado)catálogo sm
 El catálogo de sus logros deportivos es impresionante.
 Esta oración no es una traducción de la original. Seu catálogo de conquistas esportivas é impressionante. Ela me deu um catálogo das coisas que eu estava fazendo de errado.
correspondencia,
relación,
conexión,
equivalencia
From the English "correspondence"
nf,nf,nf
 (semelhança)correspondência sf
  equivalência sf
 Casi no hay correspondencia entre los nombres de las dos listas.
 Los científicos han descubierto una correspondencia entre la cantidad de ejercicio que practican los niños y su capacidad de aprendizaje.
 Esta oración no es una traducción de la original. Não há quase nenhuma semelhança entre os nomes nas duas listas. Os pesquisadores encontraram uma correspondência entre a quantidade de exercícios que as crianças fazem e a habilidade delas de aprenderem.
conexión,
vínculo,
relación
From the English "link"
nf,nm,nf
ligação, conexão sf
 ¿Hay alguna conexión entre los dos asesinatos?
 Há alguma ligação entre esses dois assassinatos?
inventario,
relación
From the English "inventory"
nm,nf
inventário sm
 La empresa dejó de registrar tantos productos en su inventario.
narración,
relato,
relación
From the English "relation"
nf,nm,nf
(cuento, historia)narrativa sf
  relato sm
  narração sf
 La narración de la anécdota de Linda se volvía más graciosa cada vez que la contaba.
pareja,
relación
From the English "ship"
nf,nf
relacionamento sm
 Ross y Rachel son mi pareja favorita en ese programa.
relación,
conexión,
pertinencia,
relevancia
From the English "relevance"
nf,nf,nf
pertinência, relevância sf
 La relación del discurso de Andrew con los eventos actuales era obvia para el público.
 A relevância do discurso de Andrew para os eventos mundiais atuais era evidente para a plateia.
lazo,
vínculo,
relación
From the English "tie"
nm,nf
 (figurado, afetividade)laço sm
 Se queda en Ohio por sus lazos familiares.
 Ele fica em Ohio por causa de seus laços familiares.
entendimiento mutuo,
relación
From the English "understanding"
nm + adj,nf
 (bom relacionamento)entendimento sm
 Solíamos pelear todo el tiempo, pero ahora hemos llegado a un muy buen entendimiento mutuo.
 Costumávamos brigar muito, mas agora temos um entendimento muito bom.
lista de precios,
relación
From the English "list"
nf + loc adj,nf
 (preço de lista)lista sf
  preçário sm
 ¿Puedo ver la lista de precios?

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'auxiliar de relaciones públicas' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "auxiliar de relaciones públicas".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!